My number - Foals Traducida al Español




You don’t have my number, we don’t need each other now
We don’t need the city, the creed or the culture now

'Cause I feel, I feel alive, I feel, I feel alive
I feel the streets are all pulling me down

So people of the city I don’t need your counsel now
And I don’t need your good advice, you don’t have my lover’s touch

You don’t have my number, we don’t need each other now
The creed or the culture, we can move beyond it now

Now the wolf is knocking at my door, bang-banging, ask for more
Stand here, we stand tall, we could move beyond these walls

I don’t need your counsel, I don't need these city streets
I don’t need that good advice 'cause we can move beyond it now

You don’t have my number, we don’t need each other now
The creed or the culture, you don’t have my lover’s touch

'Cause I feel, I feel alive, I feel, I feel alive
I feel the streets are all far from there

Do you even hear me? Do you even know my name?
Can you see the ocean now? You don’t have my lover’s touch
You don’t have my number, you don’t have my number
People, can you hear me? Are you even listening now?

'Cause you don’t have my number, we don’t need each other now
You can't steal my thunder 'cause you don’t have my lover’s touch
You don’t have my number and I don’t need no one else
And I don’t need these city streets, the creed or the culture now
No tienes mi número, no nos necesitamos ahora,
no necesitamos la ciudad, la fe o la cultura ahora.

Porque me siento vivo, me siento vivo, me siento vivo. Noto que las calles me están intentando sujetar.

Así que, ciudadanos, no necesito vuestro consejo ya. Y no necesito vuestras recomendaciones, no tenéis el toque de mi amante.

No tienes mi número, no nos necesitamos ahora,
no necesitamos la ciudad, la fe o la cultura, estamos por encima de eso ahora.

Ahora que el lobo está llamando a mi puerta, bang bang, pide más. Yérguete, nos erguiremos, podríamos salir de estas paredes.

No necesito tu consejo, no necesito estas calles,
no necesito ninguna recomendación, porque podemos salir de ellas.

No tienes mi número, no nos necesitamos ahora,
 la fe o la cultura, no tienes el toque de mi amante.

Porque me siento vivo, me siento vivo, me siento vivo. Siento que estas calles están lejos de aquí.

¿Pero me escuchas? ¿Te sabes mi nombre?
¿Puedes ver el océano? No tienes el toque de mi amante.
No tienes mi número, no tienes mi número,
¿Me puede oír alguien? ¿Me estáis escuchando?

Porque no tienes mi número, no nos necesitamos ya,
no me puedes robar el trueno, porque no tienes el toque de mi amante.
No tienes mi número, y no necesito a nadie más,
Y no necesito estas calles, la fe o la cultura ahora.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Deja aquí cualquier sugerencia o comentario que desees. Para dejar sugerencias para traducir, envíame un correo, ¡Gracias!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

¡Busca a tus cantantes preferidos!