You and Me (In My Pocket) - Milow Traducida







I wish you smelled a little funny
Not just funny really bad
We could roam the streets forever
Just like cats but we'd never stray
I sometimes wish you were a mermaid
I could raise you in the tub at home
We could take a swim together
On weekly day trips to the bay

Oh you and me
It would be only you and me
Oh you and me
It would be only you and me

I wish you were a little bigger
Not just big but really fat
Doors you would no longer fit through
In my bed you would have to stay
I often wish that you had feathers
I'd keep you in a giant cage
All day long I'd sit and watch you
I'd sing for you and that would be okay

People say there are plenty of fish
In the sea, baby, all I do is wish

I wish you were a little slower
Not just slow but paralyzed
Then I could plug you into a socket
So you could never run away
I really wish that you were smaller
Not just small but really really short
So I could put you in my pocket
And carry you around all day
Me gustaría que olieras raro,
bueno, no solo raro, sino mal.
Podríamos vagar por las calles para siempre,
como los gatos, nunca nos separaríamos.
A veces me gustaría que fueras una sirena,
te podría mantener en la bañera de casa,
podríamos bañarnos juntos,
en los viajes semanales a la bahía.

Oh, tu y yo,
seríamos solo tu y yo,
oh, tu y yo,
seríamos solo tu y yo.

Desearía que fueras más grande,
bueno, no solo grande, si no gorda,
ya no entrarías por las puertas,
y te tendrías que quedar en mi cama.
A veces desearía que tuvieras plumas,
te guardaría en una jaula gigante,
y me sentaría a mirarte todo el día,
te cantaría y todo sería perfecto.

La gente dice que el mar está lleno de peces, cariño, pero cariño, todo lo que yo hago es desear,

Desearía que fueras más lenta,
bueno, no solo lenta, si no paralítica,
entonces te podría conectar cables,
para que jamás te pudieras marchar.
Realmente desearía que fueras más pequeña,
bueno, no solo pequeña, si no enana,
para poderte guardar en mi bolsillo,

3 comentarios:

  1. Super traducción, gracias!!!

    ResponderEliminar
  2. I've been exploring for a little for any high-quality articles or blog posts in this kind of house . Exploring in Yahoo I eventually stumbled upon this web site. Studying this information So i'm glad
    to show that I've a very excellent uncanny feeling I discovered just what I needed. I most undoubtedly will make sure to do not disregard this web site and provides it a glance regularly.

    my webpage; dispokredit ohne schufa
    my web site: kredit negativ schufa

    ResponderEliminar

Deja aquí cualquier sugerencia o comentario que desees. Para dejar sugerencias para traducir, envíame un correo, ¡Gracias!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

¡Busca a tus cantantes preferidos!